
CIJENE
• PRICES • PREISE • PREZZI (EURO) |
||||
APARTMANI • FERIENWOHNUNGEN • APPARTAMENTI • APARTMENTS DNEVNI NAJAM • TAGESMIETE • AFFITO GIORNALIERO • DAILY RATE |
||||
Sezona |
1. |
2. |
3. |
4. |
Apartmani Ferienwohnungen Apartamenti Apartments |
01.01.-10.06. 09.09.-31.12. |
10.06.-01.07. 26.08.-09.09. |
01.07.-22.07. |
22.07.-26.08. |
Studio
2 |
24 |
29 |
32 |
37 |
Studio
3 |
33 |
38 |
43 |
47 |
Studio
4 |
44 |
50 |
58 |
61 |
App
2 |
29 |
34 |
37 |
45 |
App
3 |
38 |
42 |
46 |
54 |
App
4 |
45 |
53 |
61 |
68 |
App
5 |
55 |
62 |
70 |
76 |
App
6 |
62 |
73 |
82 |
97 |
App
7 |
74 |
85 |
91 |
104 |
App
8 |
79 |
92 |
98 |
110 |
PRIVATNE SOBE • PRIVATZIMMER • CAMERE PRIVATE • PRIVATE ROOMS SOBE
PO OSOBI NA DAN • ZIMMER PRO PERSON TÄGLICH |
||||
Sezona |
1. |
2. |
3. |
4. |
KATEGORIJA
• KATEGORIE CATEGORIA • CATEGORY |
01.01.-10.06. 09.09.-31.12. |
10.06.-01.07. 26.08.-09.09. |
01.07.-22.07. |
22.07.-26.08. |
1/2
- sobe sa vlastitom kupaonicom - rooms with own bathroom - Zimmer mit eigenem Bad - camera con bagno |
12 |
13 |
13 |
16 |
1/2
- sobe sa upotrebom kupaonice - rooms with share bathroom - Zimmer mit Badebenutzung - camera con bagno in comune |
10 |
11 |
11 |
13 |
|
Boravišna pristojba je ulljucena - die Kurtaxe ist im Preis enthalten - la tassa di soggiorno e compresa nel prezzo - the sojourn tax is included in the prices: * Doplata za boravak od 1 noci 50%, za boravak od 2- 3 noci 30% - Zushlag fur 1 Nacht 50%, Zuschlag fur 2-3 Nachte 30% Supplemento per 1 note 50%, per 2-3 note 30% - Extra charge for 1 night 50% and 2-3 nights 30% * Pas - Hund - cane - dog - 5 EURO * Prijava - Anmeldung - Registrazione - Registration - 1 EURO per person * Najam camsa, vez I ostale usluge nisu uklucene u cijenu - Bootsmiete, Vertäuen und sostige Dienstleistungen sid nicht im Preis enthalten. - Il noleggio dell’imbarcazione, l’ormeggio e gli altri servizi non sono inclusi nel prezzo - Boat rental, berth and other services are not included in the price. *
Sve štete pocinjene u apartmanu ili sobi, placaju se direktno kod
vlasnika - Alle im Appartment oder Zimmer verursachten Schäden sind
direct beim Eigentümer zu bezhalen - Qualsiasi danneggiamento dell’appartamento
o della camera dovra essere risarcito diretamente al proprietario - All
damages to the apartment or the room are to be paid directly to the owner. |
||||